Add parallel Print Page Options

They carefully plot[a] against your people,
and make plans to harm[b] the ones you cherish.[c]
They say, “Come on, let’s annihilate them so they are no longer a nation.[d]
Then the name of Israel will be remembered no more.”
Yes,[e] they devise a unified strategy;[f]
they form an alliance[g] against you.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 83:3 tn Heb “they make crafty a plot.”
  2. Psalm 83:3 tn Heb “and consult together against.”
  3. Psalm 83:3 tn The passive participle of the Hebrew verb צָפַן (tsafan, “to hide”) is used here in the sense of “treasured; cherished.”
  4. Psalm 83:4 tn Heb “we will cause them to disappear from [being] a nation.”
  5. Psalm 83:5 tn Or “for.”
  6. Psalm 83:5 tn Heb “they consult [with] a heart together.”
  7. Psalm 83:5 tn Heb “cut a covenant.”